Рейтинговые книги
Читем онлайн Чудища из-за миров[СИ] - Д Кузиманза

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

— Да, я слушаю, — до остановки три квартала, и парень успеет излить ему душу. А не успеет, Демид вежливо попросит перенести разговор на завтра. Как мужчина мужчину.

Но смущенный Роберт не слишком углублялся в подробности и уже через два квартала посвятил Демида во взаимоотношения с Мии и Мурсусом.

— И мы гуляли по парку, а потом вдруг ей как будто позвонили. Не было у неё в руках трубки и в ушах наушников. Но она вдруг начала вести себя, как во время телефонного разговора. Знаете, прислушивалась, отвечала, опять прислушивалась. И, наконец, сказала мне: "Милый Бертик, я так расстроена. Но это была ошибка, нелепая ошибка. В нашем деле всякое бывает. Прощай и извини меня за всё". А затем она исчезла. Я искал её…

Возмущение Демида Сверкалова рвалось на волю. Похоже, действительно телевизионщики. Их хлебом не корми, дай разыграть такую историю! И ведь что особенно противно: снимали всё скрытой камерой!

— Если бы ещё она обычная девушка… — вздыхал Роберт. — И я подумал, вы ведь спец. Может быть, посоветуете, как вести себя с оборотнем?

— С кем?

— Ну, я тоже никогда не верил в эти модные сказочки. Но Мии была реальной. Да и в газетах и журналах я иногда читал о таких вещах.

Демид вспомнил свою злосчастную статью, с которой началась эта история. Чувствуя себя настоящим чудищем, сказал:

— Роберт, оборотней не существует. Заруби это себе на носу! Всё выдумки.

— Но Мии была настоящей, а не выдуманной!

— Это всего только… — Демид не смог продолжать. Он подумал о чувствах бедного парня, когда тот поймет, какую лапшу ему повесили на уши, как обыграли его наивные мечты! И не решился сказать правду. Только очень уверенно и значительно произнёс:

— Это были галлюцинации.

— Да вы что? — расстроился Роберт. — А я так в вас верил! По-вашему, я больной?

— Здоровее не бывает. Но, знаешь, тут вышла из строя спутниковая аппаратура, ретрансляторы такие, — вдохновенно врал Демид. — И они навели такие колебания… или токи… Я не специалист, точно не скажу. В общем, это все было воображаемое. Не только у тебя возникли глюки, даже у меня. Да, даже у меня!

Воображаемый Мурсус Роберта вполне устраивал, но Мии…

— Галлюцинации? Колебания, токи? — грустно переспросил он. — Вы точно знаете?

— Точнее не бывает! — отрезал Демид. — Мне самому не по себе.

— Ну, спасибо.

— Не думаю, что ты мне так уж благодарен. Но всё бывает в этой жизни. Мне очень жаль, Роберт, но Мии и Мурсус — это результат сбоя аппаратуры.

Остановка была в двух шагах, Клео как раз выходила из автобуса, какой-то жгучий брюнет помогал ей с сумкой. Демид выхватил сумку у опешившего брюнета, подчеркнуто вежливо сказал ему:

— Большое спасибо, но дальше понесу я, — и, взяв смеющуюся Клео под руку, собрался торопливо повести её прочь.

Его остановил телефонный вызов. "Если это шеф, — подумал Демид, — то выключу телефон. Хватит с меня его мифотворчества!"

— Здравствуйте, — мальчишеский голос был смутно знаком. — Скажите, Рита вам не звонила?

— Какая Рита? А кто это?

— Я Толик. Вы ещё приходили к нам из-за духов.

— А-а, Толик — вспомнил Демид. — Да, Риту помню. А что с ней?

— Пропала. Дома не ночевала. А мне она звонила, но я телефон забыл. И сообщение прислала, что не дозвонилась до вас. И еще три, очень странные.

Демид почесал в затылке:

— Пропала, говоришь? Не дозвонилась до меня? А что там в её сообщениях?

— Да вот: "Приходи к Музею изобретений на общественных началах. Главным там Мурков".

— Музей?

— Да. Вот еще: "Там отличная выставка, тебе понравится". Потом адрес прислала… ну, этого музея. Я там сейчас стою.

— Возле музея?

— Нет здесь никакого музея, — растерянно ответил Толик. — Все помещения закрыты. Вот ещё сообщение: "Они делают призраков, точно".

— Подожди, — Демид потёр лоб, чувствуя неясную тревогу. — Как ты сказал фамилия? Мурков?

"Что там лепетал бедняга Бертик? Милая Мии и чудище Мурсус. Совпадение?"

Он встретился глазами с Робертом и понял, что Мурсус не выходит и у того из головы.

— Называй адрес, — скомандовал он Толику. — И отойди оттуда, слышишь? Перейди на другую сторону улицы!

Оказалось, что здание было в двух шагах, если пройти дворами.

— Вот что, — приказал Демид Клео и Роберту, — идите ко мне домой и ждите.

— А может быть, я… — начал было Роберт.

— Ты проводишь её, понял? И ни шагу из квартиры. Клео, не волнуйся, я скоро вернусь.

Он отдал Роберту сумку с продуктами и, стиснув зубы, зашагал прочь. До места добрался быстро, это была тихая улица на задворках шумного проспекта. Огляделся, увидел паренька. Да, вся история началась с его, Демида, статьи. Но потом вот этот Толик вызвал духов. Фикция, говорите? Шоу? Цирк?

Посмотрим…

— Где дом?

— Вон, наискосок, трехэтажный. Я тут поспрашивал вокруг, но никто не знает, а дом заперт.

— Даже окна заколочены, — кивнул Демид. — Стой здесь, а я посмотрю.

Что ж, дом как дом, на вид необитаемый. Запущенный. Грязные стены, потемневшие доски на окнах. Давно потемневшие. Демид пригляделся в полумраке:

— А шляпки гвоздей блестят. И гвозди новенькие, и забили их недавно. И вот тут на двери висело что-то вроде афиши. Остались обрывки.

Он огляделся вокруг:

— Но кто-то что-то должен был видеть. И помещение они арендовали, значит, с кем-то общались. Вот что, Анатолий, иди домой, а я попробую разобраться с…

Демид замолчал, потому что входная дверь медленно открылась и на пороге появилась Рита. Улыбающаяся, румяная. Не с пёстро окрашенными волосами, как ее видел в прошлый раз, а с русыми.

— Ну, ты нас перепугала! — возмутился Толик. — Я уже всякие ужасы стал придумывать: тебя похитили или что-то такое? А тут что, и парикмахерская тоже, ты перекрасилась?

— Привет, — сказала она. — Это мой натуральный цвет, между прочим!

Толик тут же вспомнил, что именно такой Рита была два года назад.

— А где музей и Мурков? Они в природе существуют?

— Существуют, — усмехнулась она, и блеснули её белые зубы, прямо-таки американская улыбка, откуда?

— И где же?

Рита махнула рукой куда-то в небо:

— Да ну их! Они всё перепутали! Сказали, что адрес был передан нечётко. Что попали сюда по ошибке.

— Какой еще адрес? — спросил Демид. — Хороша ошибка!

— Адрес заказчика. А они исполнители. Сказали, что выставят ему счет за выполненные работы. Заказчику, то есть. Якобы сразу поняли, что концепция не совпадает, но заказ есть заказ. Формалисты!

— Концепция? Формалисты? — ошеломлённо переспросил Толик. Он никогда не думал, что Рита может такое выговорить. — Кто? Кто сказал?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудища из-за миров[СИ] - Д Кузиманза бесплатно.
Похожие на Чудища из-за миров[СИ] - Д Кузиманза книги

Оставить комментарий